1 - Les principes de base

mise à jour: Date de mise à jour:  lun, 11/17/2014
MEDDTL - Arnaud Bouissou

F. Tilden s'exprime en poète et en philosophe plutôt qu'en théoricien. Il suggère souvent, plus qu'il ne cherche à démontrer. Sa réthorique est faite d'une grande richesse de références puisées dans la culture universelle et de la relation trés concéte d'expériences personnelles.
Le concept d'interprétation qu'il propose est défini d'une maniére relative et avec pragmatisme.

Si le mot est nouveau, la chose ne l'est pas. L'homme pratique l'interprétation depuis qu'il a une vie culturelle. Tous les grands maîtres en connaissaient l'art. Prenant des exemples chez Darwin ou chez Th. Huxley, Tilden montre que des savants ont su à l'occasion parfaitement se faire comprendre par des lecteurs même non avertis. Mais nous assistons au développement "d'une nouvelle sorte d'éducation basée sur une entreprise systématique de protection et d'utilisation du patrimoine national. L'ampleur de cette activité n'a pas d'équivalent dans les vieilles nations ni dans les autres époques". C'est ce qui justifie que le concept d'interprétation soit explicité.

Tilden propose la définition suivante :

"L'interprétation est une activité qui veut dévoiler la signification des choses et leurs relations par l'utilisation des objets d'origine, l'expérience personnelle ou divers moyens d'illustration plutôt que par la communication d'une simple information sur des faits".

Définition simplement pour le dictionnaire, précise Tilden. Toute définition cristallise les malentendus car chacun a une façon propre de mettre l'accent sur ce qu'il considére comme essentiel. Aussi chaque interprète est-il invité a en trouver une à sa mesure et qui lui paraisse plus stimulante. 

En ce qui concerne les six principes de bases énoncés ci-dessous Tilden fait remarquer qu'on ne manquera pas de constater des interférences entre eux.

Aussi un autre regroupement ou d'autres subdivisions pourraient ils être tout aussi pertinents.

  1. Toute interprétation d'un paysage, d'une exposition ou d'un récit qui n'en appelle pas d'une façon ou d'une autre à un trait de la personnalité ou de l'expérience du visiteur est stérile ;
     
  2. L'information seule n'est pas de l'interprétation. Celle-ci est une vélation basée sur l'information. Les deux choses sont totalement différentes, mais toute interprétation présente des informations ;
     
  3. L'interprétation est un art qui en combine beaucoup d'autres, que la matière première soit scientifique, historique ou architecturale. Tout art peut s'enseigner dans une certaine mesure ;
     
  4. L'!nterprétation cherche à provoquer plus qu'à instruire
     
  5. L'interprétstion doit tâcher de présenter un tout plutôt qu'une partie et s'adresser à l'homme tout entier plutôt qu'à une de ses caractéristiques
     
  6. L'interprétation pour les enfants ne doit pas être une dilution de celle qu'on présente aux adultes. Elle doit suivre une voie fondamentalement différente. Elle donnera ses meilleurs résultats si elle obéit à un programme distinct.

Comme l'auteur nous y invite lui-même, nous suivrons un plan sensiblement différent pour expliciter ces énoncés.